Zephyr AK2536BS Manual Page 13

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 12
MODÈLES MUA006A • MUA008A • MUA010A
Page 13
EMPLACEMENT DE LA PRISE D’AIR EXTÉRIEUR
La conception et l’emplacement adéquats de la prise d’air extérieur
sont indispensables au bon fonctionnement et à la fiabilité du clapet
pour faire pénétrer de l’air frais dans la maison. Il importe de respecter
les exigences suivantes lors du positionnement de la prise d’air :
• Laprised’airextérieurestsituéeàaumoins3m(10pi)detout
évent d’appareil à combustion, cheminée, colonne de plomberie
ou évent de salle de bain ou de cuisine. Si les exigences des
codes locaux sont encore plus sévères, elles prévaudront.
• Laprised’airextérieurestàunehauteursuffisantepourempêcher
qu’elle ne soit obstruée par la neige ou des débris, telles que
desfeuilles, et doit être à au moins 30 cm (1 pi) au-dessus du sol.
• Le clapet d’air de compensation ne doit pas aspirer l’air d’un
videsanitaire, d’un garage, d’un grenier, d’un logement adjacent
ni de tout autre espace situé à l’intérieur de l’édifice. Le clapet doit
être installé pour aspirer l’air directement de l’extérieur.
PROTECTION DE L’OUVERTURE DE LA PRISE D’AIR EXTÉRIEUR
Puisque le clapet, ainsi que le capuchon mural et la prise d’air extérieur
qui lui sont rattachés, permettront à l’air extérieur d’entrer à l’intérieur
del’habitation, ilimporte de respecter les exigences suivantes :
• Utilisez un capuchon mural d’air frais de modèle AK00030
(15cm/6po),AK00032(20cm/8po)ouAK00052(25cm/10po)muni
d’un grillage aviaire pour empêcher lesoiseaux, les animaux ou les
débris d’entrer. Nettoyez souvent ce grillage et ne l’enlevez pas.
• Sivousutilisezunautregrillageaviairequeceluifourni,ildoitcouvrir
toute l’ouverture de la prise d’air extérieur. Ce grillage doit également
avoir des ouvertures d’au moins 6 mm (¼ po) mais de pas plus
de13mmpo).
• L’ouverturedelaprised’airextérieurdoitrespecterlesdispositions
des codes locaux concernant la protection des ouvertures dans les
mursextérieurs, dont les mesures à prendre pour empêcher l’entrée
d’humidité autour de l’ouverture.
Veuillez noter que le grillage de la prise d’air ne constitue pas
unfiltre. Il ne vise qu’à empêcher l’entrée des feuilles, des animaux
ou des débris dans le conduit. Un filtre situé en aval est nécessaire
pour enlever le pollen, la poussière et les autres particules
ensuspension. Les emplacements possibles du filtre sont indiqués
ci-dessous dans la section des Installations type.
EXIGENCES RELATIVES À LA TEMPÉRATURE MINIMALE DE
LAIR DE RETOUR
Les fabricants d’appareils de chauffage et de climatisation ont
parfois des exigences relatives à la température minimale de l’air
du caisson de retour. Faire pénétrer de l’air extérieur dans la section
de retour du système central peut affecter cette température.
L’installateur devra choisir la taille adéquate du conduit d’air
extérieur et l’emplacement approprié de son raccordement à
la section de retour d’air du système central afin de satisfaire
les exigences de température minimale, conformément à sa
conception.
PLANIFICATION
DE L’INSTALLATION
La planification de l’installation exige d’abord le choix du mode
d’installation le plus approprié. Le tableau ci-dessous présente des
suggestions pour le type d’installation le plus efficace compte tenu
de quelques facteursimportants. De plus amples informations sur les
deux principaux types d’installation sont présentées ci-dessous.
Oui
L’habitation comporte-t-elle un
conduit central de chauffage?
Oui
La section de retour d’air du conduit
est-elle accessible - soit la gaine
de retour d’air ou le caisson de
retour d’air?
Clapet raccordé à
la section de retour
d’air du conduit central
Non
Non
Clapet raccordé
directement au registre
d’un plafond, d’un mur
ou d’un plancher
CET ENSEMBLE COMPREND
- Clapet motorisé
- Transformateur
- Ensemble de manocontacteur, incluant :
-Manocontacteur
- Sonde
- Tube PVC 6 mm (1/4 po) D.I. de 30 cm (12 po)
- Joint
- (6) Vis à tôle
OUTILS REQUIS
- Clé à cliquet à prise 1/4 po
- Tournevis plat ou cruciforme
-Mèche3/8po
- Ruban pour conduit
- Fil à basse tension (2 conducteurs)
- (2) Cosses ouvertes femelles 1/4 po
- Serre-fils
Page view 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Comments to this Manuals

No comments